Поиск в этой теме:
Вопрос у меня скорее историческо-туристический или туристическо-исторический)

В одном из относительно старых документов написано название города - "Валежаньск, на территории бывшего СССР".
Города именно с таким названием не было ни в царской России, ни в период СССР, ни в современной РФ.

Возможно и на 99% название города просто искажено, но каким в этом случае могло быть название оригинальное?

Пока вариантов два - Воложин на территории Беларуси и Велиж Смоленской области.
Может, есть еще другие варианты?
Я нашла упоминание что вроде как был или есть Велижанск в Тюменской области.
Но именно упоминание, прямой ссылки на город найти не могу.
Но у них есть Велижанский район, Велижанский тракт.
Спасибо.
Тоже нашла уже после темы Велижанский район (упраздненный), а вот был ли такой городок - Велижанск?
Если где найдете упоминание, дайте ссылку, пожалуйста.
Я тоже полагаю, что надо искать в Сибири. Хотя потому, что многие с фамилиями "Валежанин" и подобным оттуда.
Нашла Велижанский сельсовет
Цитата:

Нашла Велижанский сельсовет


Спасибо, можно ссылку?
Так как такого района не существует с 1962 года.
И сельсовет существует? В Тюменской области?
И был ли этот населенный пункт когда-либо с городскими правами?

Нашла.
Это на Алтае.
Главный пункт - село Велижанка.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D1%8B

Это все же село, а не город. Судя по всему отсюда остальные названия в том районе.
Велижанский район и Велижанский сельсовет - это от названия села Велижаны Тюменской области.
Да, спасибо.
Добавились Велижаны Тюменской области и Велижанка Алтайского края.

Цитата:

Велижанский сельсовет


это относится к Велижанке Алтайского края.
У меня вопрос увязался с фамилией Вылегжанин, популярной в Вятской губ., Удмуртии...
Посмотрите, может на мысли какие натолкнет
https://www.analizfamilii.ru/Vylegzhanin/proishozhdenie.html?familiya=%C2%FB%EB%...»
Цитата:

Велижанка Алтайского края



Там еще созвучное Велижанский Лог. Но это в том же районе.
Цитата:

меня вопрос увязался с фамилией Вылегжанин, популярной в Вятской губ., Удмуртии...
Посмотрите, может на мысли какие натолкнет


Спасибо, у меня тоже были ассоциации с этой фамилией и похожей, но Вилегодск - слишком много несовпадений с Валежаньском(

Скорее склоняюсь к Велижанам Тобольско-Омско-Тюменьским.
Две гласные буквы могли быть неясно услышаны и неправильно записаны.
Что очень часто происходило в документах.

Цитата:

Там еще созвучное Велижанский Лог. Но это в том же районе.


Спасибо.
Тоже вариант.
Цитата:

Две гласные буквы могли быть неясно услышаны и неправильно записаны.

Либо неправильно восстановлено название из прилагательного Велижанский.
Меня если честно смущает окончание "аньск". Могло ли на столько исказиться окончание?
Цитата:

Либо неправильно восстановлено название из прилагательного Велижанский.


Это не "либо", это +
Цитата:

неправильно восстановлено название из прилагательного Велижанский.



Цитата:

Меня если честно смущает окончание "аньск". Могло ли на столько исказиться окончание?


Могло быть записано со слов.
Пардон за прозу и подробности, такой город как место рождения записан в Свидетельстве о смерти.
Сижу на одном из форумов.
Иногда бывают любопытные загадки, филологические, географическо-исторические, разные. Иногда "письмена" расшифровываем.
С искажением названий это целая наука) но, поломав голову и с принципом "одна голова хорошо, а сто еще лучше" ответ рано или поздно находится.
Печальнее, когда искажаются фамилии( Иногда просто катастрофично искажаются. Причины этого различные.
Цитата:

Меня если честно смущает окончание "аньск".

Там, где по-русски "нск", по-польски "ньск", а по-украински "нськ".
Цитата:

Там, где по-русски "нск", по-польски "ньск", а по-украински "нськ".


На Украине я не нашла подходящего варианта.
Z [без регистрации] [30.05.17 13:54:55]   IP: 195.239.182.*
Цитата:

такой город как место рождения


А дата рождения есть? Надо привязываться к датам
Не дано в условиях ни даты рождения, ни другой информации, в которой можно было бы за что-либо зацепиться.
Вопрос такой, кстати, был задан. И совет-вопрос о записи о заключении брака, там прописывается место рождения в подробностях.
Но задавший вопрос на эту тему пока ничего не написал.
Написал только, что много лет ищут это место, которого никто не может отыскать на карте.

Не знают даже, с какой именно части бывшего СССР этот город или населенный пункт, маскирующийся под город.
Z [без регистрации] [30.05.17 14:12:49]   IP: 195.239.182.*
Цитата:

Не дано в условиях ни даты рождения, ни другой информации, в которой можно было бы за что-либо зацепиться.


Ну тогда конечно
Цитата:

много лет ищут это место


И еще будут искать много лет.
Найдите то - не знаем что.

Год смерти тоже важен. Возраст умершего (если есть данные - а в свидетельстве о смерти наверное такое должно быть как то отражено) Вообще все важно. Национальность. Пол. Как попал туда где умер. Сколько там прожил (этого в документе конечно нет - но у людей с документом есть какие то данные)
Цитата:

И еще будут искать много лет.
Найдите то - не знаем что.


Вы меня повеселили))) Разгадывали и не такие загадки. Например, город на полуистершимся штемпеле старой открытки, и на штемпеле только последние две, например, буквы из названия города, причем названия дореволюционного.
Да много разных и любопытных.
Этакая зарядка для мозгов. С историко-географическими экскурсами.

Вот оригинал вопроса, практически дословно:
"У кого-либо есть идеи как локализировать городок/село на территории бывшего СССР? Там родилась моя прабабушка. В Свидетельстве о смерти написано Валежаньск, бывший СССР. Гугл после написания этого названия кириллицей (в различных вариантах) ничего не показывает.
Когда-то знакомая проверила для меня список городов царской России и список городов советских - то же нет.
Не имею ни малейшего понятия, какая это часть СССР.
Может, в России есть какие-либо инстанции, которые могут это знать?
Может, есть какие-либо другие способы?
Заранее спасибо за помощь".

Никаких больше подсказок у вопрошающего нет. Может, напишет что вечером.
Хотя , обнаружив сибирские варианты, на основании косвенных данных - то, что не говорила по-польски и была православной, склоняюсь скорее к ним.
Если бы был белорусский Воложин или даже смоленский Велиж, где все кому не лень отметились, то язык бы худо-бедно сохранился и приходы католические там были. В принципе то же относится и к Украине.
Добавить ответ
Тема закрыта и помещена в архив форума.
Перейдите в рабочий форум Тусовка или воспользуйтесь поиском.

Отправить в ЛФ: